Tak provotní záměr, proč jsme se tak patlal s tímhle experimentálním vzhledem (možná spíše zjevem), byl ten, abych si sem mohl dovolit házet každou blbost, kterou objevím na internetu. Od tohodle nápadu jsem se jak tak koukám krapet vzdálil, ale nevadí, vždy je čas na nápravu. :D
To jsem takhle navečer surfoval na vlně a dostal jsem se do jednoho tématu, kde je popisována vtipná vlastnost překladače od google - beatbox. Schválně, zkuste si to sami:
Přeložit z němčiny do němčiny tenhle text:
pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk
a oalá. Tlačíto "poslech" je v tu ranu "beatbox".
Dej ostatním na jevo svůj názor, vyhni se spamu a diskutuj prosím slušně
Žádný komentář nenalezen